Это письмо белорусской девочки нельзя читать без слёз

По самым приблизительным подсчётам, через лагерь прошло не менее 15 000 детей. Впечатление он производит не меньшее, чем трагически знаменитая Хатынь. Только если в Хатыни сожжённых людей символизируют белоснежные каменные основания стоявших на этом месте домов, то в «Красном береге» это стоящие в два ряда белоснежные каменные парты. За которыми сидят никто…

Как и положено в школе, перед рядами парт стоит классная доска. Только здесь она высечена из чёрного гранита. А на доске, словно белым мелом, высечен текст письма, которое белорусская девочка Катя Сусанина так и не смогла послать своему отцу… Страшное детское письмо.

В октябре 1943 года Красная армия выбила немцев из небольшого белорусского городка Лиозно. Когда фронт отошёл от него на достаточное расстояние, вернувшиеся на малую родину лиозновцы начали потихоньку восстанавливать свою «малую родину». Но всякое восстановление начинается с разбора завалов.

В мае 1944-го в редакцию газеты «Комсомольская правда» пришло письмо от красноармейца Б. Бачинского. В нём было написано:

«Товарищ редактор! Посылаю в вашу газету письмо 15-летней белорусской девочки Кати Сусаниной, замученной немецкими палачами, Письмо мне попало при следующих обстоятельствах.

Мы остановились в Лиозно. Этот маленький белорусский город разрушен немцами. Лучшие здании сожжены или взорваны, Здесь, в этом городе, пришёл к нам старик.

- У меня, сынки, к вам дело,- сказал он. - Намедни внучек мой и я разбирали кирпичную кладку разрушенной печи и вот нашли это письмо. Внук надоумил меня сдать его военным людям.

И он подал нам маленький желтый конверт, прошитый нитками. На конверте было написано: «Действующая армия. Полевая почта ххххх Сусанину Петру».

На другой стороне конверта было приписано карандашом: «Дорогие дяденька или тетенька, кто найдет это спрятанное от немцев письмо, умоляю вас, опустите сразу в почтовый ящик, Мой труп уже будет висеть на веревке».

Номер полевой почты, написанный на конверте, устарел, и письмо не могло дойти до адресата. Мы вскрыли конверт. Вот оно, это письмо».

И дальше шёл текст, который я приведу чуть ниже. Только вот сразу скажу тем, кто решит, что это вполне могло быть выдумкой журналиста, что письмо подлинное, и его оригинал хранится в фондах Витебского областного музея Героя Советского Союза М. Ф. Шмырёва (фондовый номер ВОМШ МФ 9457/10).

А теперь само письмо:

(не знаю почему, но во всех материалах так или иначе рассказывающих об этом письме последние два предложения стыдливо забиваются отточием. Я не великий поклонник Сталина, но мне кажется, это мерзко. Девочка имела полное право писать то, что думает и никто не вправе затыкать ей рот, В.Ч.)

И в конце приписано, чисто по-детски, с двумя цветочками с двух сторон:

Отца Кати тогда так и не нашли. Возможно, он погиб, так, к счастью, и не о судьбе дочери. О самой Кате тоже ничего не известно. Очень хочется верить, что она не выполнила свою страшную задумку, и петля на чердаке так и осталась пустой. Возможно её таки вывезли в Германию, а там… Там могло приключиться разное, как плохое, так и хорошее.

Но письмо её дошло. В 1944 году оно дошло до прочитавших его на фронте красноармейцев. Которые поклялись отомстить за Катю, найти «проклятого барона Шарлена», который «чёрной своей кровью расплатится за твои слёзы, за твою невинную кровь».

И сейчас это письмо доходит. Вот сейчас оно дошло до меня. И я почувствовал, что Катя – и моя тоже дочь. И это я с ней в марте 1941-го года отмечал именины. Гладил её по головке, а она прижималась ко мне, ласково приговаривая «Папочка»… Как пелось в песне 1970-х: «Что-то с памятью моей стало, то, что было не со мной – помню».

Надеюсь, что доходить оно будет и дальше. До наших сердец, до глубин наших душ. И в каждом сердце Пётр Сусанин Кате: «Доченька, письмо твоё получил. За тебя и за маму отомстил. Я вас очень люблю!»

Валерий Чумаков

Фото: Иван Макеев

© "Белорус и Я", 2023

Дочитали до конца? Было интересно? Поддержите канал, подпишитесь и поставьте лайк!

Wiki